20 curiosidades que (quizá) no sabías de ‘La Historia Interminable’

roxana-esteve

‘La Historia Interminable’ es una película fetiche que cautivó a millones de personas y que vuelve a estar de moda gracias a beon. Entertainment que, 38 años después de su estreno, conseguirá que Bastian, Atreyu y la Emperatriz Infantil regresen a nuestras vidas sobre el escenario del Teatro Calderón de Madrid a partir del 5 de octubre. Gran estreno mundial que promete convertir el teatro en un mundo de fantasía.

¿Eres un apasionado de una de las películas que marcaron la infancia en la década de los 80 y también de los 90? ¿Fuiste uno de esos niños y niñas, adolescentes o no tan niños soñadores de historias fantásticas deseosos de vivir aventuras a través de las páginas de un libro o gracias a la gran pantalla?

La película, dirigida por Wolfgang Petersen en 1984, estaba basada en la famosa novela juvenil homónima del escritor alemán Michael Ende y consiguió todo un éxito de taquilla, convirtiéndose en un clásico de literatura y película de culto.

Encontrarás toda la información y las entradas ya a la venta del musical de ‘La Historia Interminable’ aquí.

20 Curiosidades:

1. Michael Ende tardó dos años en completar la novela, completamente sumergido en el mundo que había creado. Ni siquiera los editores supieron apenas nada de su existencia. Fue publicada por primera vez en el año1979 en la ciudad de Stuttgart por la editorial Thienemann-Esslinger Verlag.

2. La novela está dividida en dos partes y, sin duda, es una auténtica obra maestra que recomiendo no debe faltar en nuestra lectura obligada. La película adapta solo la primera mitad del libro.

3. Demasiadas diferencias argumentales entre novela y película. A pesar del éxito de la película, al autor del libro, Michael Ende, nunca le gustó y la calificó de “repugnante”, pues divergía en bastantes cosas con el libro: no estuvo conforme con el guion, y a las esfinges de la primera puerta hacia el Oráculo del Sur las calificó como “una especie de strippers de tetas grandes en mitad del desierto”. Tal fue su rechazo que obligó a los productores, a Warner Bros (distribuidora de la cinta) y al director a retirar su nombre de los títulos iniciales, sin embargo sí logra verse en los créditos.

4. Michael Ende siempre defendió que su cuento ‘La Historia Interminable’ era más que una narración; así pues, él lo escribió como una crítica llena de enseñanzas. En su novela, el escritor pretendió expresar el deseo de encontrar la realidad que nos rodea recorriendo el camino inverso: nuestro interior y nuestra imaginación.

5. El film lo dirigió el alemán Wolfgang Petersen Wolfgang. También realizó el guion y fue su primer trabajo en habla inglesa. A partir de la adaptación de la novela de Ende, Petersen dio el salto a Hollywood: realizó grandes superproducciones como ‘Enemigo mío’, ‘La noche de los cristales rotos’, ‘En la línea de fuego’, ‘Air Force One’, ‘Estallido’, ‘La tormenta perfecta’, ‘Troya’ o ‘Poseidón’, entre otras.

6. La película, estrenada el 6 de abril de 1984, fue una coproducción entre Alemania Occidental y los Estados Unidos. Tuvo un coste de 27 millones de dólares y recaudó más de 100 millones a nivel internacional. El film se estrenó en España el 6 de diciembre de 1984.

7. La película tuvo tanto éxito que realizaron una secuela y una trecuela más. En la trecuela aparece el conocidísimo actor Jack Black (‘Amor ciego’, ‘King Kong’, ‘Nacho Libre’, ‘Tropic Thunder’, ‘Jumanji’…) como el jefe de la pandilla de villanos. En 2001 se realizó un reboot para la televisión canadiense, pero la serie no superó una primera temporada. También se hizo una serie animada que incluso fue más fiel al libro que la primera película.

8. Die unendliche Geschichte (en Alemania); La historia interminable (en España);  La historia sin fin (en Hispanoamérica); The Neverending Story (en países de habla inglesa).

9. El tema musical ‘The NeverEnding Story’ fue  un auténtico “One Hit Wonder”. Interpretada por el cantante de pop inglés Limahl (de la banda Kajagoogoo) y Beth Anderson y compuesta por Giorgio Moroder, el icónico maestro de la música disco de finales de los años 70 y principios de los años 80 (‘I Feel Love‘, de Donna Summer, o ‘Call Me‘, de Blondie…). Sorpresivamente, el tema principal de la película volvió a aparecer interpretada por los personajes de la serie ‘Stranger Things’ en un capítulo de la tercera temporada.

10. La Emperatriz Infantil interpretada por Tami Stronach solo tenía 11 años de edad y, días antes de comenzar el rodaje, a Tami se le cayeron los dos incisivos superiores de leche, lo cual solucionaron colocándole dientes postizos.

11. Tami Stronach era una actriz infantil que interpretaba a Piglet en una adaptación teatral de Winnie-the-Pooh en San Francisco, cuando el director de casting de ‘The NeverEnding Story’ se acercó a ella y le pidió que hiciera una audición para el papel de la Emperatriz Infantil. Después de tres audiciones, Stronach venció a Heather O´Rourke la famosa intérprete infantil que dio vida a Carol Anne Freeling en las tres películas de terror sobrenatural Poltergeist, la última de las cuales fue lanzada póstumamente, pues Heather falleció a la temprana edad de 12 años de estenosis intestinal congénita.

12. Atreyu es un joven cazador de la tribu de los Pieles Verdes, que viven en el Mar de Hierba. Un detalle que traiciona a la novela es que no solo el color de su piel debería ser verde, también el color de su pelo es diferente por su color azul. El héroe Atreyu en el film de Petersen parece más bien ser un niño indígena americano.

13. Noah Hathaway (Atreyu) en varias ocasiones… ¡la lío parda en el rodaje! Sufrió varios estrepitosos accidentes: el caballo con el que entrenaba le tiró al suelo y casi le aplasta; por poco se ahoga en la secuencia en el “pantano de la tristeza” cuando su pierna se quedó atascada en el hidráulico oculto en la ciénaga que tenía que sumergir a Artax y se quedó atrapado bajo el agua. Cuando le subieron a la superficie estaba inconsciente; y de remate, casi pierde un ojo durante la escena en la que lucha contra el lobo Gmork con una de sus garras ¡Es una cosa loca lo que vivió este pobre chaval!

14. Fújur, el dragón volador, medía 13 metros y lo componían unas 6.000 piezas de plástico y plumas rosas. Hasta 18 personas estaban al mando dándole vida a través de controles electrónicos y palancas. Se conserva hoy en día y lo podemos admirar, junto a otras criaturas de la película, en la productora Bavaria Filmstadt de los estudios de Munich, donde tuvo lugar el rodaje.

15. Fújur: el nombre del tierno peludo tiene su origen en el alemán Fuchur, el cual a su vez se deriva del japonés Fukuryuu, que significa “Dragón de la suerte”. En la versión en inglés fue rebautizado como ‘Falkor’ porque, supuestamente, la pronunciación alemana sonaba en este idioma como una grosería. Tal vez ¿Podría ser por “fuck you”? ¡Ahí es ná! También podrían haberse esmerado un poquito y buscar un nombre parecido ¿no?

16. Fújur en la novela era un dragón con la apariencia del ser mitológico como un típico dragón con alas tal cual aparece en las diversas formas de varias culturas. Pero Colin Arthur, creador de las criaturas de la película ‘La Historia Interminable’, le dio a Fújur una apariencia de can. Lo cierto es que mi bichón maltés cuando le dejo el pelo largo y va asomado en la ventanilla del coche es clavadito a él con su melena al viento ¡de cine!

17. ¿Sabías quién posee el Auryn original?

El cineasta Steven Spielberg ayudó a Wolfgang Petersen a recortar la versión estadounidense de la película, convirtiéndola en siete minutos más corta que la versión europea. Y Petersen, en agradecimiento, le regaló el Auryn, el medallón de la emperatriz. Spielberg guarda el talismán original como una “verdadera joyita” en un frasco de cristal en su oficina.

18. En los famosos dibujos de ‘Los Simpsons’, dedican el capítulo ‘The Seemingly Neverending Story’ (La Historia Aparentemente Interminable) en referencia a la novela. Es el decimotercero episodio de la decimoséptima temporada.

19. Aparecen personajes icónicos de otras pelis. Sí, en Mundo Fantasía existen todo tipo de personajes fantásticos, incluso célebres figuras protagonistas de otros films. Si nos fijamos bien durante la escena de la Torre de Marfil, por un breve instante podemos reconocer las siluetas de personajes de cultura popular como E.T., Mickey Mouse y de la saga de Star Wars reconoceremos a Chewbacca, C3PO, Yoda y dos pequeños y peludos ewoks, ¿no te lo crees?

Imagen editada por Fran Gómez Navas

20. (Spoiler) ¿Cuál es el nuevo nombre de la Emperatriz en la película, según el país?

Cuando Bastian corre a la ventana para gritar el nuevo nombre de la Emperatriz, lo que originalmente dice en la película en inglés es “Moonchild”, “Hija de la luna”, lo dice en la versión en castellano, el cual era el nombre de su mamá. Sin embargo, en la versión traducida al español para Latinoamérica, esta parte no contiene voz alguna y el nombre se pierde solapado por el audio de la tormenta y el viento. Esto se debe a que la traducción en español de dicho nombre, no les encajó con el movimiento de los labios del actor y por esa razón prefirieron omitirla y así, según opinan los más románticos dejarnos con la incógnita para que así tú imagines y le pongas el nombre de tu mamá ¡Ahí es ná!

Antes de despedirme, quiero regalarte la cita de una de mis frases preferidas de ésta mágica historia:

“¿Por qué muere la fantasía? Porque los humanos están perdiendo sus esperanzas y olvidando sus sueños…”

¿Te ha gustado? Compártelo en tus redes sociales
Facebook
WhatsApp
Twitter
LinkedIn
Telegram
roxana-esteve
Cantante lírica, actriz, dramaturga y RRPP de teatro. Debuté a los 14 años en Zarzuela, siendo la tiple cómica más joven de España, realizando mi carrera lírica con las principales compañías del país. Pasé al teatro clásico, perteneciendo durante quince años a la Cía. Titular del Teatro Español a las órdenes de Gustavo Pérez Puig y Mara Recatero. Comencé en el mundo de la dramaturgia con las obras “Aventuras en el jurásico”, “Los alumnos de Merlín” y “Vecinas”, Actualmente acabo de terminar mi primera novela “Dos mujeres sí pueden ser amigas”.

¡No te pierdas ni una sola noticia!

Inscríbete a nuestra newsletter y canal de Telegram para estar al día de todas las novedades
Otros artículos relacionados

Arranca la Aste Nagusia después de dos años de ausencia

Se pospone el Festival Internacional de Luz

Rage Against The Machine no podrá actuar en España

Suscríbete a la newsletter

¿Quieres estar al día de todas las novedades culturales? Con beKultura es posible, ¡suscríbete!

¡No te pierdas ni una sola noticia!

Inscríbete a nuestra newsletter y canal de Telegram para estar al día de todas las novedades